Mentions to heralds in Collection des voyages des souverains des Pays-Bas (in French, mostly)

Source

Notice bibliographique Collection des voyages des souverains des Pays-Bas / publ. par M. Gachard,... | BnF Catalogue général - Bibliothèque nationale de France. t.1, t.2, t.3, t.4.

Note

For now, this list is not complete. I collected any narratives which mention the title or incumbents' names.

t.1

Vilvorde the herald, November 1488

[Itinéraire de Maximilien, Archduc d'Autriche, Roi des Romaines, Duc de Bourgogne, etc., etc., dans les années 1484, 1486 et 1488, pp.101ff., p.106.]

ANNÉE 1484.
. . .
20-21 [novembre] à Bruxelles 4,
. . .

4 Le 21, « Monseigneur ordonna faire délivrer de la viande à Vilvorde le hérault, pour le festoyement de son compagnons, à cause de sa création. »

Heralds of Duke Philip of Burgundy, November 1501

[Voyage de Philippe le Beau en Espagne, en 1501, par Antoine de Lalaing, Sr de Montigny, pp.121ff., Appendiex B., Ordonnance de Philippe le Beau pour la composition et le gouvernement de sa maisons pendant son voyage d'Espagne : 1er novembre 1501, pp.345ff., p.366.]

ROIX, HÉRAULX ET POURSUIVANS D'ARMES.
     Thoison d'or à XII sols.
     Monseigneur a ordonné que Thoison d'or, ou lieu de XII sols, sera compté XVI sol. par jour. Fait à Vaildoly le premier jour de mars 1501. — LECOCQ.
Ung roy d'armes à XII sol.
Le roy de Haynau.
Deux héraulx à IX sols.
     Lothier.
     Luxembourg.
Ung poursuivant à VI sols.
     Qui vouldra.

Heralds of Duke Philip of Burgundy, November 1506

[Deuxième voyage de Philippe le Beau en Espagne, en 1506, pp.387ff., Appendix XXI. Rôle des officiers de la maison de Philippe le Beau au 8 juin 1506, pp.524ff., p.530.]

ROIX, HÉRAULX ET OFFICIERS D'ARMES.
Thoison d'or, XVIII s.
Jehan de Themesicque, XIIII s.
Édouard Berthoz XIIII s.
Raphaël le Nadre, XIIII s.
Le Roy de Haynault, XII s.
Le Roy d'Artoys, XII s.
Remy de Famerques, XII s.
Durenghieslz, XII s.
Arnoullde Marbays, XII s.
Austriche, IX s.
Luxembourg, IX s.
Lothier IX s.
Salins, VII s. VI d.
Louvain, VII s. VI d.
Malins, VII s. VI d.

t.2

Defiance between the Emperor and King of France, January 1527

[Journal des voyages de Charles-Quint, pp.53ff., pp.77-79.]

En l'an mil cincq cens ving-sept [this is in which style?], le 1er et 2e de janvier à Ocaigne.
. . .
     Audict temps commençarent les cartelz et deffiances d'entre l'Empereur et le roy de France, comme appert par iceulx d'ung coustel et d'aultre envoyez, tant à Palence, Bourgues que Montson, par les héraulx Angolesme, françoys, et par Richemont, anglois, et, de la part de Sa Majesté, par Bourgongne, envoyé en France.

Coronation of Emperor Charles V, at Bologna, November 1529 - February 1530

[Journal des voyages de Charles-Quint, pp.53ff., pp.82ff.]

En l'an mil cincq cens vingt-neuf [this should be in n. s.], le 8e de mars, à Aranchuès.
. . .

[p.85.]

     Le 5e de novembre, bien matin, Sa Majesté, déterminée de faire son entrée audict Boulongne, feit sonner la trompette, afin que chascun fût prévenu pour ladicte entrée, qui fut en l'ordre que s'ensuyt.
     Premièrement entrarent les chevau-légiers ; ... les roys d'armes et massiers; puis les maistres d'hostel, suyvant après le roy d'armes Bourgoingne seul, jectant or et argent par les rues ; ...

[p.86.]

     Le 22e de febvrier [1530], de bien matin, Sa Majesté se disposa de prendre la couronne de Lombardie, que se dit de fer, que l'on souloit prendre à Monche 2 près de Milan, ...

2 Monza.

[p.89.]

     Le joeudy, 24e de febvrier, jour de Sainct-Mathias, audict an vingtneuf, ...

[p.93.]

     Puis venoient vingt-quatre cardinaulx montez sur mules, ausquelz suyvoient les roys d'armes, héraultz et poursuyvans, puis les massiers, entre lesquelz venoit le roy d'armes Bourgongne [note he is the only king of arms whose title was specifically mentioned], criant largesse, jectant pièces d'or et d'argent des deux coustelz ; ...

Entrance of Archduke Charles, (future Emperor) at Louvain, January 1515

[Appendix III État des dépenses faites par la ville de Louvain, à l'occasion de l'entrée et de l'inauguration de Charles-Quint en cette ville, le 23 janvier 1515, pp.519ff., p.521.]

     Betaelt XIII heraulten van mynen genedigen heeren, voir haren wyn, ten voers. tyde van der blyde incompst, by quitancie vanden herault Brabant, gedateert XXIIII januarij ao XVe XIIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III lib.

Entrance of Archduke Charles, (future Emperor) at Ghent, March 1515

[Appendix IV Relation de la joyeuse entrée et de l'inauguration de l'archiduc Charles à Gand, les 3 et 4 mars 1515, pp.524ff., pp.525-9.]
[p.525.]

     Appropinquante prefato illustrissimo domino Karolo, principe Hispanie, archiduce Austrie, etc., ... et a principio heraldis indutis signis armorum illustrissimi principis nostri prefati, ...

[p.526.]

precedente semper heraldo, armis Flandrie ejusdem principis nostri Karoli induto, ... stantibus heraldis predictis in medio chori, ... idem dominus illustrissimus princeps noster Karolus, precedentibus heraldis et heraldo insigniis armorum Flandrie induto, ...

[p.527.]

semper heraldis et heraldo insigniis armorum Flandrie induto predicto precedentibus, ...

[p.529.]

precepto et mandato ejusdem predicti domini, per unum ex heraldis predictis extra fenestras ad populum sparse sunt atque projecte. ...

Entrance of Emperor Charles, at Valenciennes, October 1521

[Appendix IX Relation de l'entrée et de l'inauguration de Charles-Quint à Valenciennes : 13-14 octobre 1521, pp.559ff., p.560.]

     L'aller au-devant fut tel : messeigneurs de la loy, les nobles et les gentilzhommes de la ville, accompaignez des bourgeois et marchans, et Franquevie devant, avecq sa robe d'armes, ... Franquevie, hérault de ladicte ville, ... Puis partirent ensemble bourgeois et aultres devant, et Franquevie devant pour le premier 2 avecq les autres héraulx; et ainsy le conduirent jusques à son hostel.

     2 Les Valenciennois, grands amateurs de joutes et de tournois, avaient institué un ordre dit de Franquevie dont le héraut, qui portait le même nom, devint celui de la ville, et aussi celui des Damoiseaux. Franquevie parait pour la première fois en 1336, aux fêtes qui eurent lieu quand Guillaume, comte d'Ostrevant, fut fait chevalier.
     Valenciennes ayant alors la prétention, qu'elle eut du reste toujours, de ne pas faire partie du Hainaut, Franquevie fit seul, en cette occasion, l'office de maître des cérémonieset prit toujours la droite sur Ostrevant, héraut du Hainaut, avec l'intention de faire sentir que celui-ci n'était ni en Hainaut ni sur son propre terrain.
     Voir, pour diverses particularités relatives à Franquevie, Les commencements de la régence d'Aubert de Bavière, p. 47. [originally published here.] Voir encore le même opuscule, pages 47 et 57, pour les joutes et fêtes chevaleresques données à Valenciennes, en 1361, par l'ordre d eFranquevie, ou plutôt par la vile de Valenciennes, qui en paya tous les frais.

t.3

Entrance of King Charles I of Castille at Valladolid, November 1517

[Relation du premier voyage de Charles-Quint en Espagne, pp.1ff., p.153. See See p.5 for the year, see p.147 for the month and day.]

De l'ordre que on avoit mise à ceste entrée de Vailledoly, affin que chascun sceust où il debvoit aller, et pour ce faire y avoit gens à ce propices : laquelle fust telle qui s'ensuit.

. . .
Après marchoit le seigneur infant don Fernande d'Austrice, ... Après marchoient les héraulx devant le Roy, asçavoir Castille et Brabant, pour ce que Thoyson d'or n'y estoit point encoires arrivet. ...

t.4

Funeral ceremony of Emperor Charles V at Bruxelles, December 1558

[Journal des voyages de Philippe II., pp.3ff., p.35.]

     Estants toutes choses préparées pour les obsèques et pompes funèbres de l'Empereur — à cui Dieu face paix —, Sa Majesté vint, le 28e de décembre coucher à Bruxelles, ...

[p.39.]

     Marchoient après ung roy d'armes et deux poursuyvans: le roy d'armes avec la cotte de l'Empire, le poursuyvant à main droicte la cotte d'armes de Haynault, celluy à main gaulche celle d'Artois.

[p.43.]

     Suyvoient après trois roys d'armes, celluy du milieu avoit vestu sa cotte de l'Empire, celluy à main droicte la cotte d'armes de Brabant, celluy à main gaulche la cotte d'armes de Flandres.
. . .
     Venoient après trois roys d'armes celluy de milieu vestu de sa cotte d'arme de l'Empire ; celluy à main droicte de celle d'Austriche; et celluy à la main gaulche de celle de la duché de Bourgongne.

[p.46.]

     Après trois roys d'armes, vestuz de leurs cottes d'armes de l'Empire.
. . .
     Thoison d'or, revestu de sa cotte d'arme, ung baston blanc en sa main.
. . .

back